Omu’ cât traduce-nvaţă…

Mărturisesc că habar n-aveam ce-i aia sticlă Klein. Dar omu’ cât traduce-nvaţă! :mrgreen: Heorotu şi Google să trăiască! Pen’ că aşa am aflat eu că există şi o casă sticlă Klein 😆


Despre Vero

Îmi place să scriu, dar e mai uşor şi mai rentabil să traduc ce-au scris alţii.
Acest articol a fost publicat în ciudăţenii, despre lume şi viaţă :P, surprize plăcute, Traduceri, traducatori, etc și etichetat , . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

8 răspunsuri la Omu’ cât traduce-nvaţă…

  1. voicunike zice:

    Desi este un pic stranie,casa, cred ca mi-ar placea sa locuiesc in ea,arata chiar foarte misto.
    Tushica sa inteleg ca a inceput Heorotu sa-ti placa?! 🙂

    Apreciază

    • Vero zice:

      Şi mie mi-ar plăcea o casă din asta, nepoate. Îmi comand una imediat ce reuşesc să strâng destui bani – din traduceri 😈
      Cu Heorotu sunt abia la început, acum trag tare de el… Mai întreabă-mă peste vreo săptămână 🙂

      Apreciază

  2. Pingback: Ei au înţeles « Ioan Usca

  3. Pingback: De Mărţişor « Ioan Usca

  4. voicunike zice:

    Te intreb, tushica, te intreb ca tare mult mi-o placut prima carte cu balaurii astia dupa alta planeta! 😀 Si mai cred ca sunt mai multi zurlii care le plac balaurii lu’ Niven asta si asteptam de cam multisor timp sa apara volumu’ doi.

    Apreciază

    • Vero zice:

      Atunci ţine-mi pumnii, nepoate, sau roagă-te, sau fă vreo vrajă, ceva, ca să termin la timp. Cred că tocmai m-a ajuns oboseala, numai că nu şi-a găsit momentul cel mai potrivit 😛
      Mi-am promis o mică vacanţă după ce termin traducerea asta, numai că dacă n-o termin la timp îmi dau peste cap planificarea traducerilor următoare şi iarăşi se alege praful de vacanţa mea 😦

      Apreciază

  5. voicunike zice:

    Mai bine ma rog tushica ca nu le am cu vrajile 😀 dar sa stii ca iti tin pumnii ca sa reusesti ceea ce ti-ai propus.

    Apreciază

Lasă un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.