Fiindcă de obicei termin ce-am început (cu excepţia unui snop de poveşti 😛 ), trec în revistă şi celelalte 8 texte din volumul „Între lumi”*.
1 – „Lovitură de palat” e un text scris la comandă, pentru o antologie intitulată Alte Românii, plănuită prin 1995 de Voicu Bugariu. Ideea unei Românii matriarhale îi aparţine, ca şi aceea de a-mi propune mie să scriu aşa ceva. Ca să fiu sinceră, nu ştiu sigur dacă antologia respectivă a apărut sau nu, dar cu siguranţă n-a cuprins şi povestirea mea – de pe urma căreia m-am ales însă cu calificativul (total rupt de realitate 😛 ) de „feministă înfocată” , strecurat într-o pagină a Antologiei science-fiction Nemira ’96.
2 – „Asklepios” e o povestioară scrisă în timpul unui concediu petrecut la Lacul Sărat. E inspirată de ceea ce vedeam pe fereastră. 🙂 (Clic pe poze pentru mărire.)
3 – „Mutare disciplinară” e tot un textuleţ început în dorul lelii, dar am strecurat în el unul dintre avatarurile vrăjitoarei pe care am plimbat-o prin mai multe poveşti, sub mai multe chipuri şi sub mai multe nume: Eash aici, Alonda în”Râpa Amăgirilor”**, Shayar în „Rayadatis”**, Sheadag în „Oyoja Onuk”***.
4 – Am scris „Cazul Jurgen Gott” după ce am auzit o ştire despre existenţa unei anomalii genetice: un şarpe cu două capete, care se băteau între ele pentru hrana destinată aceluiaşi stomac. Şi mă tentează întotdeauna să-mi imaginez ce-ar face oamenii puşi în locul unor animale aflate în situaţii mai mult sau mai puţin ieşite din comun. 🙂
5 – De „Vise împlinite” m-am apucat tot fără să ştiu unde vreau să ajung, pornind de la o frază aruncată în treacăt de regretatul Ştefan Ghidoveanu; „Extraterestrul ridică o labă şi cu cealaltă zise:… „.
6 – „Fără doar şi poate” e un text scris oarecum în joacă şi postat pe site-ul numit AtelierKult – un soi de cenaclu online prin care bântuiam în prima jumătate a primului deceniu din secolul curent.
7 – Nu mai ştiu cum mi-a venit ideea să scriu „Scuipând în iarbă„, dar, după ce a apărut în revista online Nautilus, mi-am propus să continui, să scriu un roman despre puştiul plecat în lume cu fosta ţiitoare a unui vraci. Şi bineînţeles că nu l-am scris. Poate că nici n-o să-l scriu… Sau poate că totuşi o s-o fac… Cine poate şti? 😛 😀
8 – „Coşmar” e expresia uneia dintre fobiile mele: nu pun mâna direct pe cozile ude ale florilor din vaze. Pentru mine, nu sunt altceva decât cadavre. Aşa că nu-mi place să primesc flori. Nu le refuz, ştiu că sunt oferite cu cele mai bune intenţii, dar cel/cea care mi le dă îmi bagă, la propriu, mortu-n casă. Numai jumătăţii mele conjugale i-am spus, de la începutul relaţiei noastre: „Mie să nu-mi cumperi niciodată flori.” Însă asta nu mă impiedică să cumpăr eu flori pentru alţii – sunt ambalate, o pot face fără să le-ating. Aici nu aplic principiul „ce ţie nu-ţi place, altuia nu-i face”. Fiindcă ştiu că altora le place.
* Puteţi cumpăra cartea atât de pe site-ul editurii cât şi de pe librarie.net.
** Povestire din volumul „Floarea de loldilal„.
*** Povestire din volumul „Întoarcerea Vrăjitorului„, care urmează să apară tot la Pavcon.
Pingback: Povestea poveştilor mele reunite sub titlul „Între lumi” | VERONICISME
Da’ florile în ghiveci îți plac? 😀
Îmi place mult Povestea poveștilor mele. M-a făcut să mă întreb ce povești or fi având romanele preferate. O să le caut.
Săptămână excelentă, dragă Vero!
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Florile în ghiveci da. Au rădăcină, sunt vii. 🙂
O săptămână excelentă îţi doresc şi eu, Zina dragă!
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Mi-aduc aminte ca prin vis de Asklepios, parcă am discutat noi cîndva despre Lacu Sărat (că tot am fost vatman la Brăila cîndva în tinereţe). O, tempora!
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Sic transit gloria mundi! 😀
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Honto desu!
(hint: japoneză) 😉
ApreciazăApreciat de 1 persoană
„Este adevărat!”, zice Google, care s-a prins singur că trebuie să traducă din japoneză şi mi-a oferit şi această transcriere: ほんと です! 😀
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Da, a nimerit-o (de data asta). 🙂
Scrierea respectivă e în Hiragana (scriere feminină, ceea ce posibil denotă că deja ştie că eşti femeie nu bărbat). Dacă eram pe maşina cu 98SE aş fi putut scrie direct aşa (într-un program specializat, JWPce), dar aici pe XP nu am aplicaţia respectivă şi nici nu am instalat pachetul CJK (Chinese/Japanese/Korean) aşa că nu pot tasta direct în japoneză.
De fapt mă dădeam şi eu mare că mai ştiu două-trei cuvinte într-o limbă exotică, dar cred că ţi-ai dat deja seama de asta. 😀
ApreciazăApreciat de 1 persoană
😆
Două-trei cuvinte sunt mai mult decât nimic. 🙂 Prin urmare, ai oarece merite! 😀
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Prea puţin. După cum spunea Freddie Mercury într-una dintre piesele Queen („Too much love will kill you”): „I’m just the shadow of the man I used to be”. Am pierdut mult prea mult timp aiurea în loc să mă înalţ spre ceva de unde aş fi putut cădea cu graţie sau măcar cu un „bang!”, aşa că acum sînt varză tocată, nimic mai mult.
ApreciazăApreciază
Din câte îmi pot da eu seama, te subapreciezi. Şi asta nu poate face altceva decât să te tragă în jos. E un soi de cerc vicios. 😦
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Eu aş zice că-s complet obiectiv fiindcă mă cunosc atît de bine încît nu mă pot minţi pe mine însumi nici dac-aş vrea. 😉
ApreciazăApreciat de 1 persoană
E bine să nu te minţi pe tine însuţi.
S-ar putea zice că, într-un fel, te-ai irosit, în sensul că n-ai urcat acolo unde ai fi putut să urci, dar, dacă n-ai atins nici măcar vremelnic o culme (în carieră şi în ierarhia socială), nu înseamnă că eşti varză tocată. Eu te văd pe o altfel de culme, fiindcă amintirea unor pisoi pe care i-ai ţinut în braţe te poate face să plângi. Şi pentru că, din câte-mi dau seama, refuzi să faci compromisuri.
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Da, poate că ai dreptate dacă ar fi să mă compar cu alţii mai jos decît mine. Dar comparaţiile adevărate se fac cu cei de mai sus. Şi ştiu că, la un moment dat aş fi putut fi undeva mai sus, dacă mi s-ar fi dat ocazia şi dacă m-ar fi ţinut şi pe mine „containerul”. Dar n-a fost să fie.
Aş face un compromis dacă ar fi vorba să dau ceva de la – sau din – mine ca să salvez viaţa cuiva drag, dar nu să-mi ciopîrţesc sufletul ca să-mi fie mie (temporar) mai bine, poate.
Nu pot iubi cu jumătate de măsură – fie om, animal, plantă sau obiect – dar nici nu pot urî parţial; tot ce fac, fac cu tot sufletul şi poate că nu e bine aşa întotdeauna. Nu ştiu, dar nici nu mă pot schimba.
ApreciazăApreciat de 1 persoană
E greu de spus ce e bine şi ce nu, dar cred că nici iubirea sinceră, nici ura, nu se pot mulţumi cu jumătăţi de măsură.
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Da, asta două-s pe sistem binar: e ori unu ori zero, ori totul ori nimic.
ApreciazăApreciat de 1 persoană