Chiar a uitat-o toată lumea?! Inclusiv editorii de carte?!!!
„Top 10 cele mai fascinante peisaje din filmele SF“. Eh, e o idee mai bine decât „111 cele mai frumoase poezii de dragoste din literatura română“, dar tot sună ca naiba.
Dragii babei, în limba asta românească, a noastră, se zice: „Cele mai fascinante 10 peisaje din filmele SF“; „Cele mai frumoase 111 poezii de dragoste din literatura română“; „Cele mai frumoase 50 de scrisori de dragoste din toate timpurile“.
Comentariile sunt închise fiindcă n-am chef de discuţii în contradictoriu cu diverse persoane care gândesc în engleză şi apoi traduc prost în limba lor maternă.
Plus că, dacă vreţi să vă bateţi joc de limba asta, n-am cum să vă opresc. Daţi-i înainte, din păcate limba (nu doar a noastră) evoluează din greşeală în greşeală. (E un proces eminamente democratic, populaţia incultă e întotdeauna mai numeroasă şi aberaţiile ei se impun, devin norme lingvistice în DEX-ul de mâine.)
Dar acum prea aţi luat-o razna rău, oameni buni! Aşa că…, ce să fac? Mi se întâmplă să răbufnesc – din când în când.
Pingback: Strâmbături | Micile Mizerii