Ooof…!

„He tamped his pipe down and gave a long draw, exhaling aromatic smoke.”

Apoi, cu vreo cinci rânduri mai jos:

„He tapped his cigar against the ashtray.”

Adică ce fuma omul ăsta, pipă sau trabuc? Şi io cum traduc? 😦

Anunțuri

Despre Vero

Îmi place să scriu, dar e mai uşor (şi mai rentabil) să traduc ce-au scris alţii! :))
Acest articol a fost publicat în Help me! Please!, lumea cărţilor, nemulţumiri, Traduceri, traducatori, etc și etichetat . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

14 răspunsuri la Ooof…!

  1. Jen zice:

    mai citesti putin si vezi daca reapar pipa sau trabucul, dupa care o alegi pe cea care e in majoritate. altminteri… oricare dintre ele, care iti place mai mult?

    Apreciază

  2. Diana Alzner zice:

    Votez pentru pipă! 🙂 În rest, de acord cu Jen.

    Apreciază

  3. eu zic să alegi pipa. miroase mai bine 🙂

    Apreciază

  4. … de unde şi „exhaling aromatic smoke”

    Apreciază

  5. Vero zice:

    Mă bucur că sunteţi cu toţii de acord, fiindcă, cel puţin deocamdată, în versiunea românească a cărţii tipul fumează pipă! 🙂

    Apreciază

  6. fansf zice:

    Tushica cum merge tradusu’ la „dragonii aia Heoroti” ? zau ca trece timpul asta prea incet. 😀 Apar cumva altii mai mari?(dragoni bineinteles! 😀 ) Isi revin oamenii din „boala”?
    Pipa sau tigare sa nu mai fumeze ca tacanitii nostri au scumpit tigarile si tutunul,curat faliment, tushica, scrie pe noi! 😀

    Apreciază

    • Vero zice:

      Totuşi, „dragonii” fumează deocamdată, nepoate, după cum se vede mai sus – adică se pare că nu se pot hotărî între pipă şi trabuc! 😛
      Îşi permit, ei nu cumpără tutunul de la noi! 😈

      Apreciază

    • Vero zice:

      Şi, dacă eşti foarte, foarte curios, găseşti textul în engleză aici.

      Apreciază

    • Vero zice:

      Ei, şi ca să-ţi spun totuşi şi ceva despre carte, aş zice că tematica abordată e cu mult mai interesantă decât în primul volum, însă acţiunea trenează în multe locuri – cel puţin în prima jumătate a poveştii. Sper că a doua jumătate o fi mai dinamică şi că, în consecinţă, o să am şi eu mai mult spor la tradus – că aşa ar fi cazul 😛

      Oricum, romanul este altceva decât te-ai aştepta – în sens pozitiv 🙂

      Apreciază

  7. Pingback: Lucruri importante si nisip… « Ganduri pentru noi

  8. Pingback: Mirozna văduvei vopsite – 10 « Ioan Usca

  9. Pingback: Science Fiction And Fantasy - Page 42 - Computer Games Forum

  10. voicunike zice:

    Tushica iti multumesc ca existi ,uite asa imi faci matale zilele bune,cu vesti bune si vorbe frumoase! Daca ai scrie si continuarea la Scuipind in iarba zau ca fac un efort si te cinstesc cu orisicite beri leffe brune plus ca iti fac cadou o mita cea mai cea! Parol!

    Apreciază

    • Vero zice:

      O mâţă? O, nu, nepoate, motanul Grişka, zis şi teroristul rus, e arhisuficient pentru un apartament cu 2 camere de la etajul 5 😀 Iau a doua mâţă când – şi dacă – oi avea casă cu curte! 🙂
      Şi oricum deocamdată habar n-am cum să continui „Scuipând în iarbă”… 😦

      Apreciază

Lasă un răspuns

Te rog autentifică-te folosind una dintre aceste metode pentru a publica un comentariu:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s